If you read Jhumpa Lahiri’s Roman Stories, you will understand what makes a city, its people and their lives. The stories collectively say what Rome is to people who stay in the city or visit it. However, the themes are diverse. The Boundary is about a family which moves to rural Italy leaving their city life. P’s Party is about a writer whose preoccupation with a woman works itself into a hysteria of sexual desire and then he does something he lives to regret. P’s Party moves at a pace brisker than other stories in the collection.
More than the stories, it’s Jhumpa Lahiri”s languid, carefree prose which drew me to the book reminding me of the pleasures of reading her Unaccustomed Earth. However, it was a bit strange to imagine that I was reading a translated work, originally written in Italian, of a writer who until a few years ago wrote famous books in English.
At the time Roman Stories became available in India, I had read its review and had decided to get my hands on the book, but other releases in subsequent weeks had somewhat diminished my interest in it. One day I was in a large book store not for any particular book but to generally update myself with the latest releases and to reconnect with some old ones. A foreigner within earshot was asking a store assistant if they had Roman Stories – and the latter was not able to follow him. There was a copy of Roman Stories in front of me – I picked it up and gave it to the foreigner. A conversation ensued.
“This book is a translation from Italian and only a few years back Lahiri was a sensation in the world of English writing,” I said breaking the ice.
“Ohh…she is a scholar. As much as it is difficult to write a book in our own language…” He replied.
The interest the book review had generated in me, which had diminished in subsequent weeks, rushed back. I purchased Roman Stories.
A theme that keeps recurring in the stories is the immigrant problem. Well Lit House is, of course, about a migrant family which bears the brunt of xenophobia. Most of the family moves back to their country of origin and the husband chooses to leave the white locality. But the migrant theme keeps recurring in other stories suggesting that it’s now impossible to consider the Roman demographic scape without considering them.
But other characters also come up. A diplomat’s wife, an elderly lady who lives alone, youngsters who have taken to criminal activities, the book is a truly inclusive canvas.